Jičín poptávka na francouzské plastové okno, 1 ks (hodnocení 3.6/5)
Popis:
- francouské okno, plast
Rozměry:
- cca v. 210 x š. 185 cm
Množství:
- 1 ks
Lokalita:
- Ostroměř
126

Komentáře (126)

Domluveno, děkuji.

Můžu Vás poprosít o kontakt.

Děkuji, doporučím Vás dál.

Dobré zpracování a kvalita, vím na koho se obrátit.

Máte volné místa?

V nejbližší době uvolníme další termíny.

Dobrý den, je termín volný?

Napsal jsem Vám sz.

Nejblížší termíny jsou kdy?

Chtěla bych kontakt.

Můžu Vás poprosít o kontakt.

Mame zrovna volnou kapacitu, mate stale zajem?

Domluvíme řešení, stavte se.

Napíšte mi více info. k zakázce.

Můžeme se domluvit na příští týden.

Děkuji, ozveme se v blízké době.

Dobluvíme se s Vámi na úpravách.

Zdravím, měl bych zájem.

Zdravim, posilam kontakt.

Cena, termín, rychlost, komunikace.

Vše v pořádku, děkuji.

Dobrý den, chtěli bychom zareagovat na Vaši poptávku.

Děkuji, připravím to a pošlu.

Maximální spokojenost, doporučuji všem.

Můžeme Vám zavolat?

Dobrá komunikace a práce.

Zdravím, pošlete mi prosím nejbližší termíny?

Kdy se můžeme domluvit?

Kdy máte volné térmíny?

Dobrý den, měl byste volno v následujícím měsíci.

Mám zájem o spolupráci.

Poslal jsem míry.

Dobrý den, můžeme se vidět co nejdříve.

na jak dlouho to vidite?

Napište na číslo v emailu.

Dobře, zůstaneme v kontaktu.

Dodáme další materiály.

Máte volné místa.

Dobrý den, do kdy máte čas?

Dobrý den, do kdy máte čas?

Prosím o zaslání bližších informací.

Do kdy máte čas?

Dobrý den, napsala jsem poptávku.

Jednání, ochotu, vstřícnost, odbornost.......

Poslala jsem fotky, prosím o nabídku.

Dobluva na jedničku nemůžu si stěžovat.

Máte volné místa ?

Zavoláme si a doladíme detaily.

mužu pochválit rychlost odpovědi na otázku přes email.

Blesková komunikace. Mohu jen doporučit.

Poslal jsem rozměry, je to v pořádku?

Můžeme si napsat?

Vyhovuje, napíšu Vám.

Dobluva na jedničku nemůžu si stěžovat.

Můžeme se sejít?

Určitě doporučuji, rychlá komunikace služby na jedničku.

Více info ve zprávě.

Super, napíši zprávu.

Nemají konkurenci, spokojenost.

Jaká je čekací doba?

Kdy máte volno?

Dobrý den, kdy nejdříve máte čas?

Můžeme si zavolat?

Zdravím, měl bych zájem

Líbí se mi to, napíšu Vám.

Děkuji, ozveme se v blízké době.

Chtěla bych kontakt.

Dobrý den, můžeme se vidět co nejdříve.

Dobrý den, je poptávka stále aktuální.

Dobrý den, mám zajem.

Dobrý den, měl byste volno v následujícím měsíci.

Do kdy máte volné termíny?

Domluvíme řešení, stavte se.

Děkuji, uvidime se.

Ochota a dobrá práce, Díky!

Měla bych zájem o kontakt.

Posílám poptávku.

Zavoláme si a doladíme detaily.

Dobrý den, je nabídka stále aktuální.

Děkuji, uvidime se.

Zdravím, měl bych zájem našledující týden

Dobrý den, chtěli bychom zareagovat na Vaši poptávku.

Děkuji, domluvíme se.

Po svátcích jsme k zastižní.

Odešleme zítra.

Děkuji, uvidime se.

Mame zrovna volnou kapacitu, mate stale zajem?

Jste stále volní?

Schválím a pošlu.

Mám radost, dneska to klaplo.

Jaké jsou materiály?

Schválím a pošlu.

Chtěla bych zadat poptávku...

Kdy máte čas?

Přesně tohle jsem hledala.

Jak se domluvíme?

Bohužel nemám volno, zašlu číslo na kolegu.

Děkuji, uvidíme se a najdeme řešení.

V nejbližší době uvolníme další termíny.

Jednání, ochotu, vstřícnost, odbornost.......

Dobrý den, do kdy máte čas?

na jak dlouho to vidite?

Nemají konkurenci, spokojenost.

Vypadá to dobře, ozvu se zítra.

Cena, rychlost dodání, originální zboží.

Děkuji, doporučím Vás dál.

Máme mnoho zájemců, posílám kontakt na kolegu.

Chtěl bych napsat poptávku.

Spokojenost, napíšu Vám.

Od kdy můžete začít?

Do kdy máte volno?

Dobrá komunikace a práce.

Zdravím, měl bych zájem našledující týden

Maximální spokojenost, doporučuji všem.

zavolam a domluvime se

Do kdy je poptávka aktuální?

Zdravím, měl bych zájem.

Dobrý den, ráda bych se zeptala na cenovou nabídku.

Chtěla bych domluvit termín.

Chtěl bych napsat poptávku.

Líbí se mi návrh, chtěla bych se domluvit.

Do kdy máte čas?

Kdy máte volno?

Rychlé vyřízení objednávky.

Půjdete to dřív?

Děkuji, konečne máme řešení.